दस्तावेज़ीकरण

प्रारंभिक सेटअप आवश्यक है

आपको XLIFF अनुवादक का उपयोग करने से पहले, अपने Angular एप्लिकेशन को अंतर्राष्ट्रीयकरण के लिए कॉन्फ़िगर करना होगा।

सेटअप पर जाएं

शुरूआत करना XLIFF अनुवादक के साथ

चुनने का भंडार

गिट प्रदाता से कनेक्ट करने के बाद:

GitHubNot Connected

जुड़ने के लिए, निम्नलिखित स्कोप के साथ एक व्यक्तिगत पहुँच टोकन जनरेट करें:

  • repo
  • read:org

अपना टोकन यहाँ प्राप्त करें: सेटिंग्स > डेवलपर सेटिंग्स > व्यक्तिगत एक्सेस टोकन > टोकन (क्लासिक) > नया टोकन जनरेट करें: Settings > Developer settings > Personal access tokens > Tokens (classic) > Generate new token

Token
अपने एक्सेस टोकन दर्ज करें
GitHub प्रदाता कॉन्फ़िगरेशन फॉर्म
  1. एक प्रदाता चुनें: GitHub, GitLab, या Bitbucket में से चुनें
  2. अनुप्रवेश सेट करें: उपयुक्त टोकन बनाएं और प्रदान करें
  3. अपने कॉन्फ़िगरेशन को सहेजें: अपने टोकन दर्ज करें और कनेक्शन सहेजें

Github

एक व्यक्तिगत एक्सेस टोकन बनाएं जिसमें repo और repo:org स्कोप शामिल हों।

GitLab

एक व्यक्तिगत पहुँच टोकन बनाएं जिसमें api, read_repository, और write_repository स्कोप शामिल हैं।

Bitbucket

ऐप पासवर्ड बनाएँ repository:read और repository:write अनुमतियों के साथ।

डिपॉजिटरी प्रबंधन

चुनने का भंडार

गिट प्रदाता से कनेक्ट करने के बाद:

Organization
Repository
Updated Apr 8, 2025
90 अनुवाद इकाइयां पहचान ली गई हैं
अनुवाद उपलब्ध नहीं है...
प्रतिनिधित्व चयन अनुवाद विकल्पों के साथ
  1. संप Anbieter के पृष्ठ पर जाएँ जहाँ आपके रिपॉजिटरी सूचीबद्ध हैं
  2. अपने Angular प्रोजेक्ट के XLIFF फ़ाइलों वाले भंडार को ब्राउज़ करें और चुनें
  3. शाखा निर्दिष्ट करें जिस पर काम करना है (डिफ़ॉल्ट रूप से आमतौर पर मुख्य शाखा होती है)

अनुवाद विकल्प

Select Branch
मुख्य
Xliff एक्सटेंशन
xlf
TransUnit State
नया
प्रगति ट्रांसयूनिट स्थिति
अनुवादित
अनुवाद विकल्प कॉन्फ़िगरेशन मॉडाल

समीक्षण और अंतिम रूप देना

पुल अनुरोध समीक्षा

अनुवाद प्रक्रिया समाप्त होने के बाद:

  1. समीक्षा करें कि आपने अपने गिट प्रदाता में बनाए गए पुल अनुरोध को।
  2. सत्यापित करने के लिए अनुवादित सामग्री की जाँच करें
  3. XLIFF फ़ाइलों में सीधे आवश्यक समायोजन करें
  4. अपना मुख्य कोडबेस अनुवादों के साथ अपडेट करने के लिए पुल अनुरोध को विलय करें

यह कार्यप्रणाली आपको अपने अनुवादों को आपके संस्करण नियंत्रण प्रणाली में रखने और अनुवाद अपडेट के लिए मानक कोड समीक्षा प्रथाओं का पालन करने की अनुमति देती है।

अनुवाद के लिए सुझाव

  • नियमित रूप से अनुवाद चलाएँ जब आप विकास कर रहे हों ताकि अनुवादित सामग्री के बड़े समूहों से बच सकें।
  • अनुवादों के लिए एक समर्पित शाखा बनाएं ताकि उन्हें विशेषता विकास से अलग रखा जा सके
  • आपका स्रोत कोड अनुवाद इकाइयों के लिए स्पष्ट संदर्भ सुनिश्चित करता है ताकि AI अनुवाद की गुणवत्ता में सुधार हो सके।
  • हमेशा एआई-जनित अनुवादों की समीक्षा करें, विशेष रूप से महत्वपूर्ण उपयोगकर्ता-समर्थित सामग्री के लिए
  • एक समय में एक भाषा के लिए अनुवाद लक्ष्यित करने के लिए विशिष्ट फ़ाइल पैटर्न का उपयोग करें

अनुवाद कार्यप्रवाह

अनुमान

अनुवाद करने से पहले, आप कार्य के दायरे और जटिलता का अनुमान लगा सकते हैं:

  1. उस भंडार को चुनें जिसके साथ आप काम करना चाहते हैं
  2. "अनुमान" पर क्लिक करें ताकि आप अपनी XLIFF फाइलों का विश्लेषण कर सकें
  3. वEstimate विकल्पों को कॉन्फ़िगर करें:
    • शाखा: अपने XLIFF फ़ाइलों को समर्पित शाखा चुनें
    • फाइल पैटर्न: डिफ़ॉल्ट रूप से "xlf" सभी XLIFF फ़ाइलों को खोजने के लिए होता है। केवल रूसी फ़ाइलों को लक्षित करने के लिए विशेष पैटर्न का उपयोग करें जैसे "ru.xlf"
    • अनुवाद स्थिति: उन अनुवादित इकाइयों का चयन करें जिन्हें शामिल करना है (डिफ़ॉल्ट "नए" पर ध्यान केंद्रित करने के लिए है)
  4. अनुवाद इकाइयों की प्रक्रिया को दिखाने वाले अनुमान के परिणामों की समीक्षा करें

क्यों अनुमान लगाएं?

अनुमान प्रक्रिया आपको समझने में मदद करती है:

  • अनुवाद इकाइयों की सटीक संख्या जो प्रोसेसिंग की आवश्यकता है
  • कितने क्रेडिट की आवश्यकता होगी (1 अनुवाद इकाई = 1 क्रेडिट)
  • अनुमानित समय जो आवश्यक है (प्रत्येक अनुवाद इकाई को संसाधित करने में 10-20 सेकंड लगते हैं)

महत्वपूर्ण: बड़ी अनुवाद परियोजनाओं में, जिनमें सैकड़ों अनुवाद इकाइयाँ होती हैं, काफी समय लग सकता है। तदनुसार योजना बनाएं।

अनुवाद

एक AI-संचालित अनुवाद चलाना, अनमंडलन से एक अलग प्रक्रिया है:

  1. अपने XLIFF फ़ाइलों को समाहित करने वाले रिपॉजिटरी का चयन करें
  2. क्लिक करें "Translate" प्रक्रिया शुरू करने के लिए
  3. कॉन्फ़िगर करें अनुवाद विकल्प:
    • Branch: शाखा चुनें
    • File Pattern: विशिष्ट करें कि कौन से XLIFF फ़ाइलों का अनुवाद करना है
    • Translation State: जो अनुवाद इकाइयों को संसाधित करना है उसे चुनें (जैसे, "नया", "अनुवाद की आवश्यकता")
    • Target State: अनुवादित इकाइयों के लिए सेट करने के लिए स्थिति को परिभाषित करें (जैसे, "अनुवादित", "अंतिम")
  4. अनुवाद प्रक्रिया प्रारंभ करें

आपको "गिटहब", "गिटलैब" या "बिटबकेट" में से किसी एक प्रदाता का चयन करने के लिए कहा जाएगा। फिर, आपको अपने एक्सएलआईएफ़ फ़ाइलों के साथ काम करने के लिए शाखा की पहचान करना होगा। अब आप "अनुवाद" पर क्लिक करके प्रक्रिया प्रारंभ कर सकते हैं।

अनुवाद प्रक्रिया

विभिन्न भाषा के लिए अनुवाद प्रक्रिया के दौरान, XLIFF Translator:

  1. अपने प्रोजेक्ट रिपॉजिटरी को क्लोन करता है
  2. Identifies XLIFF files matching your pattern
  3. प्रत्येक अनुवाद इकाई और इसके संदर्भ का स्रोत कोड में विश्लेषण करता है
  4. संवाद को सही संदर्भ के साथ एआई इंजन को अनुवाद निर्देश भेजता है
  5. XLIFF फ़ाइलों को अनुवादों के साथ अपडेट करता है
  6. परिवर्तनों के साथ एक पुल अनुरोध बनाएँ (यदि कॉन्फ़िगर किया गया हो)